Usa le linguette per muoverti velocemente tra gli uffici di Omnia!
Effettua una ricerca all'interno di quest'area scrivendo le parole chiave nella casella e facendo clic su "Cerca".
Con la ricerca avanzata è possibile filtrare con precisione i contenuti di questa sezione.
Attraverso le funzioni scadenzario e adempimenti, puoi salvare nel tuo quaderno le scadenze precaricate.
Con la navigazione integrata puoi copiare contenuti da Omnia e salvarli nel tuo adempimento.

Demografici

Trascrizione del matrimonio dello straniero celebrato all'estero, e relative annotazioni

Tutti i prodotti della sezione

10 risultati di 89

MEMOWEB n. 16 del 27/01/2014

Nulla osta al matrimonio da chiedere a Vienna per i siriani residenti in Italia

La tutela consolare dei cittadini siriani residenti nel Belpaese è affidata all'Ambasciata della Repubblica Araba di Siria con sede nella capitale austriaca: le indicazioni del ministero dell'Interno.

MEMOWEB n. 226 del 05/12/2013

Matrimonio dello straniero, contenuto del nulla osta preponderante alla forma

Deve essere cura degli ufficiali di Stato civile valutare che la dichiarazione resa dall'autorità estera consenta di ritenere accertata la mancanza di impedimenti alla celebrazione.

Quesito del 10/05/2019

Trascrizione secondo atto di matrimonio di cittadino divenuto italiano

Un cittadino senegalese ha acquistato la cittadinanza italiana. Ora chiede correttamente la trascrizione del suo atto di matrimonio. Poiché nell’atto è indicato che lo sposo opta per la poligamia gli faccio specificare nella richiesta che si tratta del primo matrimonio. Mentre trascrivo l’atto scopro però che alla voce stato civile dello sposo è indicato “sposato con….”.

MEMOWEB n. 91 del 13/05/2019

Trascrizione secondo atto di matrimonio di cittadino divenuto italiano: procedura corretta

Analisi di un caso particolare nel quale alla voce stato civile dello sposo è indicato “sposato con….”

Quesito del 28/01/2019

Trascrizione matrimonio albanese

Due cittadini albanesi recentemente divenuti italiani in base all'art. 9 L. 91/92, ci hanno portato l'atto di matrimonio per la trascrizione nei registi di stato civile. L'atto è su modello 7 lingue ed è legalizzato in quanto emesso nel 2006. È accettabile o troppo vecchio? in ogni caso quali sono le regole sulle date per poter essere accettati per la trascrizione?

Quesito del 19/11/2018

Risultanze certificato a cittadina straniera sposta all'estero con cambio cognome

Nel caso di matrimoni celebrati all'estero, nel cui atto sono indicati per la sposa sia il cognome prima del matrimonio sia quello dopo il matrimonio, si chiede quale cognome è corretto indicare nelle certificazioni.

Quesito del 14/08/2018

Trascrizione matrimonio all'estero da parte di cittadina italiana di origine egiziana gia' cancellata per irreperibilita'

Come procedere alla trascrizione dell'atto di matrimonio contratto in Egitto da parte di una cittadina italiana di origine egiziana che è ricomparsa ma che era stata cancellata per irreperibilità?

Quesito del 30/03/2018

Trascrizione atto di matrimonio celebrato presso il Consolato generale tra cittadini all'epoca stranieri ma ora con cittadinanza italiana

Si chiede se è possibile eseguire la trascrizione di un atto di matrimonio celebrato presso il Consolato generale del regno del Marocco in Milano tra due cittadini marocchini, all'epoca del matrimonio, ma ora uno dei due e' divenuto italiano.