Usa le linguette per muoverti velocemente tra gli uffici di Omnia!
Effettua una ricerca all'interno di quest'area scrivendo le parole chiave nella casella e facendo clic su "Cerca".
Con la ricerca avanzata è possibile filtrare con precisione i contenuti di questa sezione.
Attraverso le funzioni scadenzario e adempimenti, puoi salvare nel tuo quaderno le scadenze precaricate.
Con la navigazione integrata puoi copiare contenuti da Omnia e salvarli nel tuo adempimento.

Demografici

Modificazione del nome o del cognome

Tutti i prodotti della sezione

10 risultati di 126

MEMOWEB n. 228 del 27/11/2023

Bambino con due mamme: la Cassazione da l'ok al doppio cognome

La Corte suprema riconosce in Italia il doppio cognome al bimbo con due mamme, recependo i dettami di una sentenza di un tribunale spagnolo

MEMOWEB n. 183 del 22/09/2023

Cambiamento del cognome: le indicazioni del Consiglio di Stato

Per negare la domanda di mutamento del cognome, la PA deve evidenziare specifiche ragioni di interesse pubblico ostative all'accoglimento dell’istanza

Quesito del 01/08/2023

Nome e cognome di cittadina tedesca

Abbiamo ricevuto una dichiarazione di residenza da parte di un cittadino italiano coniugato con una cittadina tedesca, matrimonio celebrato in Germania. Nel modello di iscrizione la signora si identificava con cognome da sposata (cognome del marito) + nome proprio, allegando un'attestazione di attribuzione del codice fiscale che riportava, appunto, solo il cognome di famiglia acquisito a seguito del matrimonio. Sul passaporto tedesco, il campo "cognome" è "sdoppiato" in cognome di famiglia (quello del marito acquisto a seguito del matrimonio) + "XX" cognome di nascita. La cittadina è stata iscritta in ANPR con il solo cognome di famiglia. Ora, in sede di rilascio della carta di identità, richiesta ai fini della conversione della patente tedesca, il marito della signora ci evidenzia l'anomalia chiedendoci se non sia meglio, al fine di evitare futuri problemi di allineamento dei dati, aggiungere in anagrafe anche il cognome di nascita. Abbiamo effettuato alcune ricerche ed abbiamo appurato che, come spesso capita, ci sono amministrazioni che agiscono in un senso (cioè si basano su quanto dichiarato dal cittadino straniero in sede di dichiarazione di residenza) ed altre che, invece, basandosi sul dato del passaporto riportano entrambi i cognomi. Saremmo propensi a far richiedere alla signora una rettifica del dato ed a procedere ad un mutamento del cognome (con aggiunta del cognome di nascita) in ANPR, prima di effettuare il rilascio della CIE. Si chiede di conoscere quale sia il modo più corretto di procedere.

Quesito del 26/09/2023

Richiesta attribuzione diverso cognome

Ho ricevuto una dichiarazione di nascita tardiva di una cittadina marocchina residente nel nostro Comune ed ho segnalato al Procuratore della Repubblica.
Ho attribuito il cognome della madre in quanto risulta in anagrafe di stato libero mentre la stessa sostiene di essersi coniugata in Marocco tre mesi fa. Il marito arriverà per la prima volta in Italia tra un mese e produrrà i documenti tradotti e legalizzati per la regolarizzazione del suo stato civile. Per attribuire il cognome del padre al bambino quale procedura esatta si deve eseguire?

Quesito del 29/06/2023

Attribuzione cognome in difformità alla legge italiana

Una cittadina italiana di origine pakistana ha reso una dichiarazione di nascita attribuendo alla neonata un cognome che non appartiene nè a lei in quanto madre e neppure al padre avente cittadinanza pakistana con cui è regolarmente coniugata. L'U.S.C. ha recepito la dichiarazione di nascita così come resa dalla madre. E' necessario fare una segnalazione o va bene quanto dichiarato dalla madre?

NOTA OPERATIVA n. 118 del 21/06/2023

Il cognome della donna coniugata

Una recente sentenza della Corte d’Appello di Bologna emessa in data 31 marzo 2023 induce ad alcune riflessioni riguardanti la possibilità per la donna italiana di mantenere il cognome del marito a lei attribuito all’estero in seguito al matrimonio

Il tema del mese

GUIDA OPERATIVA:
L'Ufficiale di Stato Civile

Il cognome della donna coniugata (A cura di Lisa Palazzini)

Quesito del 06/06/2023

Acquisto cittadinanza italiana

Un cittadino egiziano ha acquistato la cittadinanza italiana con decreto del Presidente della Repubblica e ha prestato giuramento il 29 maggio. Ha un figlio minore, convivente, che l'ha acquistata a sua volta ai sensi dell'art. 14.
Il problema sorge per il nome del figlio: nella dichiarazione di nascita fatta allo scrivente USC il nome attribuito è EYAD. Successivamente il consolato egiziano in Italia, in base alla legge egiziana, ha cambiato il nome aggiungendo SAWAT MOHAMED MAHMOUD. Anche il permesso di soggiorno viene emesso con i 4 nomi e gli viene attribuito un nuovo codice fiscale. La mia anagrafe, per allineargli i 2 codici fiscali gli cambia il nome, disallineandolo da quello sull'atto di nascita. l'anagrafe di questo Comune, per allineare i due codici fiscali, cambia nome, disallineandolo da quello sull'atto di nascita. Come procedere? Va considerato già cittadino italiano o ancora straniero? Quale nome indicare sull'attestazione del sindaco?

Quesito del 17/05/2023

Rettifica nome di cittadino AIRE

Un cittadino italiano nato in questo Comune ed iscritto nell’AIRE, ha chiesto informazioni in merito alla rettifica del proprio nome da Carmine (come dall’atto di nascita) a Carmino, in quanto avendo doppia cittadinanza in tutti i documenti all’estero il nome risulta “Carmino”. Lo stesso ha comunicato che si è rivolto all’Ufficio dello Stato Civile in Francia, che ha già provveduto alla correzione del nome (ai sensi del codice civile francese).
Si chiede, pertanto, se si potrà procedere alla correzione dell’atto di nascita ai sensi dell’art. 98 del DPR 396/2000 a richiesta dell’interessato, inoltrata tramite il Consolato italiano all’estero, con la conseguente rettifica di tutti di atti di stato del suddetto (matrimonio, nascita dei figli) trascritti in questo Comune, oppure se lo stesso deve rivolgersi al competente Tribunale italiano per promuovere la rettifica dell’atto.

Quesito del 05/05/2023

Documento in lingua francese inviato da un Comune Francese

Un comune francese ha inviato a questo Ufficio un documento scritto in lingua francese che, facendo riferimento aII’art. 49 del codice civile (francese) dovrebbe riguardare il cambiamento del nome di un nostro iscritto AIRE, nato in questo Comune.
Si chiede, pertanto, se si deve restituire al Comune il suddetto certificato precisando le giuste procedure per il cambiamento del nome di un cittadino italiano, inviando una copia dello stesso anche al competente Consolato.