Guide operative
Il tema del mese
GUIDA OPERATIVA:
L'Ufficiale di Stato Civile
Accesso e certificazione nello stato civile dopo la riforma del codice della privacy
Il quesito del mese
GUIDA OPERATIVA:
I Servizi al Cittadino
Copie integrali e documenti per l’albero genealogico
Il tema del mese
GUIDA OPERATIVA:
L'Ufficiale di Stato Civile
Il certificato di stato civile desunto dagli atti anagrafici; una “follia”!
Il quesito del mese
GUIDA OPERATIVA:
L'Ufficiale di Stato Civile
La legalizzazione anomala di alcuni atti marocchini
Il tema del mese
GUIDA OPERATIVA:
L'Ufficiale di Stato Civile
Gli estratti di stato civile (a cura di Lisa Palazzini)
Il quesito del mese
GUIDA OPERATIVA:
L'Ufficiale di Stato Civile
Estratto gratuito e apostillato per il consolato russo
Indice degli articoli e dei quesiti suddivisi per mese di pubblicazione
GUIDA OPERATIVA:
L'Ufficiale di Stato Civile
L'Ufficiale di Stato Civile
Il tema del mese
GUIDA OPERATIVA:
I Servizi al Cittadino
Le traduzioni ufficiali
Una traduzione giurata è una traduzione autenticata, resa ufficiale dal traduttore specialista dinnanzi ad un funzionario giudiziario tramite la compilazione e la sottoscrizione di un verbale di giuramento da parte dello stesso traduttore ed ha valore legale. Viene richiesta solitamente per atti pubblici, per atti societari, scritture private e spesso anche per documenti accademici e scolastici.
Di seguito, è riportato un approfondimento in merito che permette di comprendere meglio la sottile linea di demarcazione tra le traduzioni ufficiali e la traduzione di un pubblico ufficiale.